close

一首描寫遠距離戀愛心情的歌曲,

成為手機鈴聲下載的排行榜冠軍,

也創造了一個新的日本流行音樂樂壇奇蹟!

-

從小生長在比利時、美國、日本等橫跨歐、美、亞三洲,

塑造出無拘無束的無國界自由感性,

在比利時音樂家母親的薰陶下,

精通小提琴、大提琴、鋼琴等多種樂器的SoulJa,

被視為新生代最具實力潛力新人,

在日本樂壇巨匠細野晴臣、高橋幸宏等大師的跨刀背書下,

2007年正式出道,並發行首張專輯「Spirits」。

動感十足的節奏搭配粗曠有力的歌聲;

令人心盪神迷的旋律配上低沉溫柔的歌聲,

SoulJa兼具偶像的外貌、創作歌手的才華,

以及實力派的歌喉,

在發行首支強勁的單曲「DOGG POUND」立刻就一鳴驚人,

再接再厲推出重新改編出道前名曲「rain」佳評如潮,

第三張單曲「在妳身邊」(ここにいるよ)更是直衝公信榜單曲榜Top 6,

並在發行前就拿下有線放送最高詢問度No.1的注目單曲,

發行一個月後還繼續穩坐公信榜單曲榜Top10,

這首以個人經驗寫下的遠距離戀愛,

真實的呈現自己不擅表達自己的心意與不安,

打動了所有有情人,

SoulJa的音樂精神已經感動每一個人。

-

年僅20歲、擁有四分之一千里達的青山テルマ ,

和嘻哈歌手SoulJa合作「在我身邊」(そばにいるね)在日本大紅,

手機下載僅用42天就突破百萬次,

連歌手AI與加藤Miliya等人的手機鈴聲也都紛紛相挺,

此外這首歌更被公信榜選為「最佳遠距離戀愛歌曲」冠軍,

新專輯「青澀日記」發行首週也打入TOP3,

被看好成為2008年最強新女聲。

青山テルマ 在日本樂壇快速竄紅,

她也會在自己的部落格與樂迷分享流行心得,

從單曲「在我身邊」(そばにいるね)白色毛帽,

以及專輯「青澀日記」的白色耳機,

馬上在年輕女孩間迅速擴散,

有日本媒體形容這是「青山效應」,

她在得知後笑說:「自己也嚇到,以後會創造屬於自己的流行」

另外個性比較男子氣的青山テルマ還表示會多穿高跟鞋看能不能培養出淑女氣質。

-

Soulja在2007年9月19日發行的單曲「在妳身邊」(ここにいるよ),

找來青山テルマ合作演唱歌曲當中女聲的部分,

而這首及生活化描寫遠距離戀愛的歌曲,

迅速在日本年輕樂迷中傳開,

也瞬間成為許多高中生的手機來電鈴聲,

而這樣的合作契機,

讓原本尚屬新人的青山テルマ知名度快速拓展,

2008年2月再由Soulja譜寫「在我身邊」(そばにいるね),

由青山テルマ主唱,自己則擔任歌曲中的男聲部分,

不同於「在妳身邊」(ここにいるよ)的男生觀點,

「在我身邊」(そばにいるね)則是描述同一對處於遠距離戀愛的情侶,

由女生的觀點來描述,

把兩首歌擺在一起對照著看,

就會發現其中在歌詞部分的穿插與巧思,

也更完整的呈現遠距離戀愛男女的心情與思念。

這兩首歌的推出,

也成為日本流行樂壇一次非常成功的完整企畫,

帶動了一股浪漫思念的旋風。

-

ここにいるよ feat.青山テルマ / SoulJa  完整版 MV
作詞:SoulJa 作曲:SoulJa
 

-

ここにいるよ feat.青山テルマ / SoulJa  原文歌詞


Baby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ 

不器用な俺 遠くにいる君
伝えたい気持ちそのまま言えずに 君は行っちまった
いまじゃ残された君はアルバムの中
電波でしか会えない日々 だけど見えないぜ君の微笑み
君のぬくもり 髪の香り こののどの渇きはそのまま満たされずに
過ぎてく日々の中 なんだか君の面影ひたすら探した
君とよく歩いたあの道は 今俺だけの足音が響いていた
んなことよりお前の方は元気か? ちゃんと飯食ってるか?
ちくしょう、やっぱ言えねぇや
また今度送るよ 俺からのLetter 

Baby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ 

鎌倉の砂浜で見た君の姿 波にのまれた君に言いたい言葉
なんだかマジせつねぇ 男なのになんで…言葉出てこねぇや
覚えてますか?君と行ったカラオケの中
俺が入れた曲の言葉 モニターに浮かんだまま ほんとは君に伝えたかった 

君と二人きりで初めて待ち合わせをしたあの日
まるで偶然に会ったかのようにはしゃぎ 微笑む君が忘れられないって 

話かなりそれちまったがわかるよな?俺が言いたい言葉
Shit残り書く場所がねぇや
ごめん 次は絶対に送るから 

Baby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ 

俺がもっと金持ちだったら もっとまともな仕事をしてたら
もしもすべて犠牲にできたのなら 俺は絶対に君を…
だがPlease勘違いだけはすんな 君に寂しい思いはさせたくねぇが
忙しい中あんま話せねぇがbaby believeこれはall for our future
But 正直 今すぐ君と会いたい 今すぐ抱きしめてやりたい
昔 君が俺の隣で座ってた席には もう誰もいないって…
まぁ そんな事はいいんだ 言いたいことはそんなんじゃねぇんだ
いまさらだが ずっと言いたかった言葉を込め 送るUnsent letter 

Baby girl わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ 

Baby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
You know I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 今なら素直に言えるよ 

I don't eva wanna let you go

-

ここにいるよ 中文翻譯歌詞

Baby boy 我就在這裡 不管多遠都在這裡等你
You know dat I love you 所以 不用擔心我
不管多遠都不會改變的這份心意 有沒有辦法讓你知道?
一定要傳達給你

沒有用的我 離你那麼的遙遠
想讓你知道的心意就這樣子想告訴你 你就這樣子走了
剩下來的是你留下的cd
只有電話的無法相見的日子々 見不到的是你的微笑
你留下的頭髮的香味 想見到你的心情是這麼明顯
一天一天過去的日子 不知道為什麼一直找尋記憶中你的臉
你走過的走廊 現在只剩我的腳步聲
過的還好嗎? 有好好吃飯嗎?
煩死了 還是說不出口
下次還是要寫下來 送給你的信

Baby boy 我就在這裡 不管多遠都在這裡等你
You know dat I love you 所以 不用擔心我
不管多遠都不會改變的這份心意 有沒有辦法讓你知道?
我在等待你的消息 

在鎌倉的砂浜看到的你 你想說的話
想好好的和你說明 但是男人的自尊卻為什麼怎樣都說不口
你有發現嗎?和你去的卡啦ok裡
我點的歌裡面 歌詞顯示的 其實那就是想和你說的話 

和你二個人第一次約會的那天
眼神突然交會的時候 你臉上的微笑我怎麼都忘不掉

話かなりそれちまったがわかるよな?我想和你說的話
SHIt剩下的下次再傳吧
對不起 下次一定會跟你說

Baby boy 我就在這裡 不管多遠都在這裡等你
You know dat I love you 所以 不用擔心我
不管多遠都不會改變的這份心意 有沒有辦法用言語讓你知道?
我在等待你的消息 

我要為你變得更有錢 努力做更多的工作
如果說有什麼事對我來說是犧牲的話 那也絕對只有你而已…
所以Please請不要誤會我 你的寂寞我知道
忙碌中和你很少有機會說話baby believe這是all for our future
But 說實在的 現在好想見到你 現在好想緊緊抱住你
以前 你就坐在我旁邊的位置 現在那個位置什麼人都沒有…
唉 這種事也好 想和你說的話為什麼那麼的多
到了現在為何 一直想和你說的話 對不起 送出Unsent letter 

Baby girl 我就在這裡 不管多遠都在這裡等你
You know dat I love you 所以 不用擔心我
不管多遠都不會改變的這份心意 有沒有辦法用言語讓你知道?
我在等待你的消息 

Baby boy 我就在這裡 不管多遠都在這裡等你
You know dat I love you 所以 不用擔心我
不管多遠都不會改變的這份心意 現在要認真的傳達給你

-

そばにいるね feat.SoulJa - 青山テルマ 完整版 MV
作詩:Soulja・青山テルマ 作曲:Soulja


-

そばにいるね feat.SoulJa - 青山テルマ 原文歌詞


※あなたのこと 私は今でも思い続けているよ
いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも
So. どんなに離れていようと
心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ
So baby please ただ hurry back home※

△Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても変わらないよこの心
言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ△

[SoulJa]
んなことよりお前の方は元気か? ちゃんと飯食ってるか?
ちくしょう、やっぱ言えねぇや
また今度送るよ 俺からのLetter

[青山テルマ]
過ぎ去った時は戻せないけれど 近くにいてくれた君が恋しいの
だけど あなたとの距離が遠くなる程に 忙しくみせていた
あたし逃げてたの
だけど 目を閉じる時 眠ろうとする時 逃げきれないよ あなたの事
思い出しては 一人泣いてたの

(※重複)
(△重複) 

[SoulJa]
不器用な俺 遠くにいる君
伝えたい気持ちそのまま言えずに 君は行っちまった
今じゃ残された君はアルバムの中

[青山テルマ]
アルバムの中 納めた思い出の
日々より 何げない一時が 今じゃ恋しいの
And now あなたからの電話待ち続けていた
携帯にぎりしめながら眠りについた
あたしは どこも行かないよ ここにいるけど
見つめ合いたいあなたの瞳
ねぇわかるでしょ? あたし待ってるよ

(△重複)

[SoulJa]
俺はどこも行かないよ ここにいるけれど 探し続けるあなたの顔
Your 笑顔 今でも触れそうだって思いながら手を伸ばせば 君は

-

そばにいるね 中文翻譯歌詞

※關於你的事 我到現在都還一直掛念著
無論時間流逝多少 I'm by your side baby 直到永遠
So. 為什麼打算離開了
雖然在我心中無論什麼時候都與你同在 但還是覺得寂寞
So baby please 只要 hurry back home 

△Baby boy 我在這裡等你唷 哪裡都不會離開
You know dat I love you 所以 不用太擔心我唷
我的心意不管距離多遠都不會改變
有沒有辦法讓你明白?
一直等著你唷 

[SoulJa]
比任何事都還關心的是你還好嗎? 有好好吃飯嗎?
可惡 果然還是說不出口
下次還是要寫下來 送給你的信 

[青山テルマ]
但是 和你相距的距離已經到了很遙遠的程度 好像總是很忙的樣子
這些都是我逃避著的
但是 閉上眼睛的時候 睡覺的時候 卻逃不了 關於你的事情
每當想起時 總是一個人哭泣著

(※重複)
(△重複) 

[SoulJa]
沒有用的我 離你那麼的遙遠
我的心意想就這樣子想告訴你 但你就這樣子走了
剩下的是你留下的cd 
 
[青山テルマ]
在CD中 說出了我的思念
每天  那時的不形於色 現在的思念
And now 一直等著你的電話
一邊握著手機入睡
我 哪裡都不會去唷 一直待在這裡
想凝視著你的瞳孔
你明白了嗎? 我會一直等唷 

(△重複)

[SoulJa]
我也哪裡都不會去唷 會一直待在這裡 找尋你的臉
Your 笑臉 現在也是 想摸摸你的臉


P.S.會想放這兩首歌,或許跟現在的心情有點連結吧...

arrow
arrow
    全站熱搜

    Ryohei0108 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()